Quoi qu’il arrive, ne perdez pas confiance.
不管什么事,都不能丧失信心。
Quoi qu’il arrive, ne perdez pas confiance.
不管什么事,都不能丧失信心。
Avec ces conneries de poisson d'avril, s'il t'arrive un truc horrible, personne ne te croit.
在铺天盖地的愚人节谎话里,当碰到一件特别糟糕的事
,却没有人相信了。
Quoi qu'il arrive , je te quitte pas!
无论什麽事,
都决不离开
!
Le climat l'a perturbé, il n'arrive plus à dormir.
气候给他造成了紊乱, 他再也睡不安了。
Mais, pendant ce temps, il est arrive une chose extraordinaire.
就在这个候,一件神奇的事情
了。
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.
这个孩子长高了许多, 已经齐的肩膀了。
On parlait de lui, et crac, il arrive!
正说起他, 突然他来了!
Six ans après, il arrive au pôle Nord.
又过了6年,小企鹅终于到了北极。
Je vais aller en France.Quoi qu'il arrive ,je ne regretterai pas.C'est mon coix.
择事在人,成事在天.从小到大,很多事情都是自己做的决定,不管好与坏,错与对,
都不会后悔.足矣.
Quoi qu’il arrive , je te quitte pas!
岂论产什么事,
都决不摆脱
!
J'ai tout fait pour t'avoir et je t'ai eu, tellement je t'aime, quoi qu'il arrive.
这么
,
不管会
什么,
做所有事情,为了得到
。
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
只怕他到得太晚。
Les questions des clients etaient rarement embarrassantes, mais il m'est arrive d'avoir a penser vite.
[顾客们的问题很少让人窘,但有
的迅速思考。
Il nous écrit qu'il arrive ce vendredi.
他来信告诉们他这星期五到。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很诱惑地示意他再靠近一点。
Le TGV numéro 803, il arrive à Lyon à quelle heure ?
TGV车号803列车几点到里昂?
Pour mélanger les métaphores, il arrive parfois que la marée montante submerge les bateaux vulnérables.
打个比方——有涨潮可以吞没单薄的船只。
Toutefois, il arrive que certaines disciplines ne soient pas accessibles à tel sexe.
可是有些学科也许不适合某种性别。
En outre, il arrive que l'économie soit trop restreinte pour attirer la concurrence internationale.
此外,经济规模可能过小,无法吸引国际竞争。
Nous savons tous qu'il arrive que nous devions faire preuve de courage et agir.
众所周知,有们必须当机立断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向
们指正。